Ads by Google

 --------
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
カテゴリ :スポンサー広告 トラックバック(-) コメント(-)

Good way to refuse telesales

 2008-04-19
I don't like telesales. I guess lots of people wouldn't like it.
If it is spoken in English, I don't know what to say and refuse.

It was pretty hard for me to refuse it. I used to receive it, of course, I couldn't catch it at all.
When I got it, I always felt as if I were punched by the boxer, named telephone solicitor, with unknown and fast English words.

One day I got a call from Comcast.(cable TV company)
Of course, I couldn't understand what he said, but I caught only "Movie channel" "Entertainment channel" something amusable words.
I made brief responses while listening lukewarmly, saying "a-ha"or "huh"



Few days later, a salesman came to my home with a device for cable TV and fixed it to the TV. My answer seemed to be equal to say "Yes" umm.... It seemed that I had contracted with him for the cable TV without notice.......

My husband warned me that not say anything on the phone.

グース


After that, I came up with good way to refuse a telesales.
Just pretend not understand English. How easy way it is!
As I expected, it was very effective to refuse! The telephone solicitors gave up explain to me.
I won! I completely won! hehehe!!!!

I got a call from Washington Post next.

I said to her, "Oh, sorry... I can't understand English."
But she said to me, " Oh, our newspaper is good for study English."

I didn't know what to reply.

 ヘタレの私にとって、テレホンアポイントメントは非常に厄介。英語なら尚更。何言っているのかサッパリ分からないし、何と断ればいいのか分からない。

 ケーブルテレビ会社から電話が来た時、映画チャンネルだのエンターテイメントチャンネルだの、何やら楽しそうなことを言っていたので、適当に相づちを打っていたら、何だか知らないうちに契約をしていたようでした...。 分からないのに"a-ha"とか言うもんじゃないな..。

 で、英語が分からない振りをしてみた。(と言うか、本当に分からない。)効果てきめん! I can't understand English. これ最強!と思っていたら。ワシントンポストには通用しませんでした。「ウチの新聞は英語の勉強にいいわよ。」と逆に勧められ、何も言えなくなってしまった....。

コメント
携帯持ってないし、
いつもキャンパスにいるので家電はたいがい留守電で聞く形なので、
電話での勧誘受けたことないです!

受けちゃった場合は
英語喋れないです!って
・・・・・英語で言うべきですか!?日本語で言うべきですか!?

ワシントンポストの場合はどうしよう。。。
【2008/04/23 06:21】 | emo #RvM5sH46 | [edit]
こんにちは〜。コメントありがとうございます。

電話の勧誘は早口でガーーーッと喋りまくられるので、ホント頭の中が真っ白になりました。
「あたしゃ興味がないんだよ!」 って英語でハッキリ言えたらよかったんですけどね〜...。当時はただただ固まるばかりでした。 こういうときはやはり日本語の対応ですかね???

 そうそう、職場の先輩がイタリアでスリに遭った時、犯人の腕を掴み、日本語で「返せ!返せ!」とまくし立てたところ、犯人は財布を置いて逃げて行ったそうです。あ、あぶないな...。
けど、すごいぞ日本語! 

う〜ん、ということで、やっぱりいざという時は日本語ですかね〜?
【2008/04/23 09:29】 | eko #- | [edit]
日本語で決まりですねv-42
友達もスピードで警察に止められたときに、
運良く国際免許を持っていたので日本語でわーっ!と喋って逃れてました。。。

アメリカに住む外国人なら誰でも通る道!?笑。
【2008/04/23 15:20】 | emo #RvM5sH46 | [edit]
おお! スピード違反を逃れたとは!
日本語最強!
 e-281
【2008/04/23 22:56】 | eko #- | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://i270exit5.blog119.fc2.com/tb.php/49-82bb3fda
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
Rain*Bow

Calendar
10 | 2009/11 | 12
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -

Profile

eko

Author:eko
Occupation: Fighter
Zodiac: Aquarius
Hobby: Traveling

I lived in Rockville, MD for 3 years and half.
Despite the fact I'm poor at English....
I try to write about memories of life in the U.S to practice English. Maybe you will find many mistakes on it, so please correct them!

インチキ英語ブログへようこそ。

2002年〜05にアメリカのメリーランド州、ロックビル市という所に滞在しておりました。ダメダメ英語力を改善すべく、アメリカ生活回顧録を拙い英語で書いています。いろいろネタはあるのですが、英語力がついていかない...。けど、がんばって書いてみます。

Recent Entries
Recent Comments
Categories
Archives
Links
Recent TrackBack

FC2カウンター