I'm going to have a trip
I'm going to have a trip to France.
Talk to you later!
ちょっくら旅に出ます。 じゃ!
V-J Day
Talking of WW2, yesterday (Aug. 15th) was the anniversary of the end of the war. In the US, they call the day "V-J Day". (Victory over Japan Day, North American date is Aug. 14th) In China and Korea, they call the day as "Independence Day."
ネットしてたら第二次世界大戦に関連した怪談話を見つけた。あぁ、懲りん奴っちゃなと思ったでしょ。 第二次世界大戦と言えば、昨日は終戦記念日でしたね。アメリカでは"V-J Day"(Victory over Japan Day) 中国や韓国では独立記念日と呼ぶそうだ。
From the ghost story in the internet column.A Japanese priest visited Southeast Asia to pray for the people who were killed in WW2. One night, he heard footsteps by many people on the corridor, and then many people came into his room.
It was Japanese troops, of course they had already died. They solicited him chanting a prayer to the Buddha and they can return to Japan. A priest did it for them and saw they were purified. They seemed to be able to back to Japan.
Afterwards, an another visitor came to his room. It was an American soldier. He asked a priest to do same thing. After giving a prayer, an American soldier was purified, although the style was by Buddhism. It has a difference of religion, but a heart to mourn for the dead can be communicated. I believe the American soldier also could back to his country.
ネット上で見つけた怪談話より。とある日本人僧侶が戦没者を供養するために東南アジアを訪れた。
ある夜、たくさんの人からなる足音を聞いた。と、そこへ、大勢の日本兵が僧侶の部屋に入ってきたそうな。もちろんこの世の人達ではない。日本兵達は僧侶にお経を読むように懇願、そうすれば日本に帰れるんだと。僧侶がお経を読むと、日本兵達は成仏していったそうな。
そのあと、今度は別の訪問者が。今度はアメリカ兵だった。その彼も同じ事を僧侶に頼み、僧侶もそのようにした。アメリカ兵は仏教式ではあるけれども成仏していったそうな。宗教の違いはあれど、死者を悼む気持ちは伝わるんだなぁ。私はそのアメリカ兵も国に帰ることができたと信じている。
Regrettably, many of young Japanese are getting to unconcerned with WW2 nowadays. Some of them don't know even atomic bombs were dropped into Hiroshima and Nagasaki. I feel it's a very sad thing. Knowing it and handing down the story from generation to generation, is necessary for us as a Japanese, in order not to repeat a tragedy. Remember all people who were killed in the war, and pray for the souls of them.
May peace prevail on the Earth.
The scariest experience I've ever had 2
I dared to open the curtain and I saw.....
A strange guy was just about to get over the balcony right in front of me.
外に人がいる気配を感じた。私は思い切ってカーテンを開けた。すると.....
私のすぐ目の前で、変な男がまさにベランダを乗り越えようとしていた。
Eeeeeeeeeek!!!!!! I screamed with womanly voice, I supposed to do. But I actually shouted, "Wooooo!!! What are you doing!" with quite manly voice. My voice was actually far from young lady's one.
I shut the window immediately. The strange guy ran away.
But!!!
He came back again!! Of course, I didn't intend to browbeat him, but my manly shouting seemed to stimulate him. He knocked at the closed window again and again!
knock knock knock knock!!!!
rap rap rap rap!!!!!
Eeeeeeeyow--------!!!!!!
He ran away after all, but if I found him at a later moment, I would.......
Conclusion
Nothing is scarer than a living man.
きゃあぁぁ〜〜!!!.... と、絹を裂くような女性らしい悲鳴を上げた、と思ったが、実際は「うおおぉぉ!!何だよ!」と男っぷりあふれる声で叫んでいた。私はすぐさま窓を閉めた。 男は逃げた,,かのように思えたが、
私の益荒男的な悲鳴が刺激したのか、なんと、男が戻って来て閉まっている窓を叩くんですよ!
コンコンコンコン!!!!! と何度も。
ぎゃあああああ!!!!
結局男は逃げたが、もし気づくのがあと少し遅かったら、私は......
結論
生きている人間ほど怖いものはなし。

The scariest experience I've ever had 2 の続きを読む
The scariest experience I've ever had
I regret watching a spooky ghost TV program last night. That was so
Though I'm timid with ghost, I have an interest in it a bit, and then I always regret doing it after watching such kind of spooky program. I know I shouldn't do that but,....
Well, I'll tell you about the scariest experience I've ever had, this time.
Sorry, it's not in the US but in Japan.
夕べ、怖いテレビ見た事を後悔しています。めっさ怖かった....。 orz
怖がりのくせにちょっと興味がある。でもって、見た後にいっつも後悔する。やめときゃいいのに...。
さて、今回は私が今まで経験した中で最も怖かった経験についてお話します。
アメリカではなく日本での事です。
That was still in my early 20's. I used to live only by my self at the apartment. My room was on the 1st floor.
One summer night, it was hot and humid like now.
I came back to my room after work. My room was very hot and humid, so I opened the window to ventilate. The situation at that time was screen door with curtain, yeah, I couldn't see outside by the curtain, although the window was opened.
I suddenly felt that somebody is walking around my room outside, coming up and down..... I heard footsteps on the ground. To tell the truth, I had just felt the same strange atmosphere 2 days before as this situation, when I was talking with my friend by phone. I was so scared that I solicited her to keep talking for a while.
I dared to open the curtain........ and I saw........
→ To be continued
私がまだ20代前半の頃、アパートの1階で一人暮らしをしていました。
あれは、今みたいな蒸し暑い夏の夜のことでした。
仕事を終え、私は部屋に帰ってきた。 部屋はすごく蒸し暑かったので空気を入れ替える為に窓を開けた。その時の状態は、網戸+カーテン。窓は開いているがカーテンにより外は見えない。
ふと、人の気配を感じた。そう、外で誰かが私の部屋の周りをうろうろ歩いている感じ。行ったり来たり。。。足音が聞こえる。 実を言うとその2日前、友達と電話中に同じ様な変な雰囲気を感じたばかりだった。めっさ怖かったので、そのまましばらく会話をし続けるよう友達に懇願した。
私は思い切ってカーテンを開けた。....... と、そこには.....
つづく。
DS-2019 No,2
Wh---------y!!!!????
It didn't have anything wrong when I departed from the US, although all of my documents were checked up. I was wondering so. I really couldn't understand why my DS-2019 had a problem.
I was made to wait in the room- checking someone seems to be suspected. I have hitchhiked before when I was lost, but this situation was more riskier than at that time for me.
There were many people came from Africa in the room. many many people were there.
They gazed at me. gazing me, gazing, gazing,,,,
I was wondering whether Asian is rare for them. I was actually only one Asian among them. I thought I should say hello to them with smile, but I couldn't pay afford to do it at all.
Ahh,,,,, I felt as if I were a real criminal somehow.......
DS-2019の期限切れを言い渡され、取調室っぽい部屋へ連行された私。
おかしいな〜.... 出国の時に書類を調べられたけど、何の問題も無かったのにな〜.....。
以前、道に迷った時、ヒッチハイク(←Hitchhikeの記事へジャンプします。)した事があるけど、この状況はその時より危機的状況だ。
部屋にはたくさんのアフリカ人と思しき人々。
アジア人が珍しいのかな?みんな私をじろじろ見る。凝視、凝視.... ものすごく見る。
確かにアジア人は私ただ一人。ものっそい目立つ。笑顔でHelloくらい言うべきかなとも思ったけど、そんな余裕はみじんも無い。
あぁぁ、何だか本当の罪人になった気分だ。
My name was called. My heart was beating so quickly enough to get into spasm.Officer told me whether I have really only one DS-2019 and to make a search for another new one in my bag more carefully.
I made a search in my bag again.......
Ahhhh-----------!!!!! There is!!!
I found new one! There was in the bag!!
I forgot having 2 documents of DS-2019, yeah, new one and old one. I totally forgot about that. It seemed that I accidentally showed old one which had expired at the immigration........
The officer was disgusted by my carelessness. She stared at me with angry eyes. No smiling.... How uncomfortable moment...... I apologized to her from the bottom of my heart. Afterwards, I could enter into America again.
Yes! That was all of my fault!
I sometimes really hate my carelessness. How stupid I am!!
うわ〜 どうしよう。。。何言ってんだか全然わからないよ。。。
自分の名前が呼ばれた。心臓が痙攣を起こすんじゃないかと思われる程鼓動した。
審査官が私に、ホントーにこれしか持ってないのか? 新しいのがあるのかどうかもう一回バッグを調べるように言った。
あーーーーーーっ!! あった! 新しいやつあったよ!
そういえば、新しいものと古いもの、2通のDS-2019を持っていたの忘れてたよ〜。
どうやら私は間違って古い期限切れの方をイミグレーションに提出していたようです。あらやだ、全然気づかなかったよ〜。あはは。
審査官が怒りの籠った目で私を見つめる。「馬鹿じゃないの。」みたいな目で。
....... ニコリともしない。
うわ〜... 本当にすみません。。。全部私の不注意のせいです。
無事にアメリカの地を踏む事ができたけど....
時々私は自分の不注意が嫌になります。あたしゃなんて馬鹿なんだろう。。。。





